1/3

12本の薔薇の花束

¥6,600 税込

なら 手数料無料の翌月払いでOK

※この商品は、最短で11月24日(日)にお届けします(お届け先によって、最短到着日に数日追加される場合があります)。

別途送料がかかります。送料を確認する

この商品は海外配送できる商品です。

ヨーロッパでは古くから、誠の愛の証として、1本ずつ意味を持つ12本のバラの花束を恋人に贈る習慣があります。それぞれの意味は、「Gratitude(感謝)、faithfulness(誠実)、happiness(幸福)、trust(信頼)、hope(希望)、love(愛情)、passion(情熱)、truth(真実)、respect(尊敬)、glory(栄光)、effort(努力)、eternity(永遠)」。
「これらすべてをあなたに誓います。」という気持ちを込めて、プロポーズなどの特別な日に12本のバラの花束を贈るのです。
彼女へのプロポーズはもちろん、結婚式や披露宴の余興や旦那様から奥様への結婚記念日など、様々なシーンでお勧めの花束です。


Dazzlose means twelve, one dozen roses. People have a custom of giving lovers a bouquet of 12 roses as a proof of love in Europe, for a long time. Each rose of 12 has a meaning to each. "Gratitude, faithfulness, happiness, trus, hope, love, passion, truth, respect, glory, effort, eternity".With a feeling that "I swear all of these to you", I will present 12 flower bouquets of roses, "Dazunrose" on special occasions such as a proposal.
It is a flower bouquet recommended in various scenes such as a suggestion to her, as well as a dazzling rose ceremony at a wedding ceremony and wedding reception, a wedding anniversary from husband to wife.


size /  t 50cm  w 25cm


flower color / red, pink, yellow, white


人気商品のため、タイミングにより売り切れてしまうことがございます。2日ほど前にご予約お願いいたします。お急ぎの場合はお店にお問い合わせください。

Roses are popular items, and sometimes sold out according to the timing. Please make a reservation two days in advance. If you are in a hurry please contact the store.



※ご注文はお届け日の4日前までにお願いいたします。Please place your order at least 4 days before the delivery date.(お急ぎの場合はご連絡ください。Please contact us if you are in a hurry.)
※メッセージカードをお付けできます。You can write a message card.

商品をアプリでお気に入り
  • レビュー

    (5)

  • 送料・配送方法について

  • お支払い方法について

¥6,600 税込

最近チェックした商品
    同じカテゴリの商品
      その他の商品